Você pode até ter uma ideia sobre o que significa crush, porque deve ter ouvido de uma pessoa que está interessada em outra, né? Claro, além de provavelmente deve ter ouvido isso rodando pela internet inteira…

Ainda que uma das traduções de crush seja “esmagamento”, quando usado como gíria, o que significa crush é quando você tem uma FORTE e SÚBITA atração por alguém, a ponto de sentir que isso ESMAGA seu coração. 😍😱

Profundo, não é? Veja alguns exemplos de como o “crush” pode ser empregado em uma frase:

Her crush is so smart!
O/A crush dela é tão inteligente!

I’m crushing her so hard!
Eu estou tão atraído por ela!

Algumas pessoas podem dizer que palavras assim, ou apelidos para chamar seu amor, os famosos “pet names” em inglês são meio bregas, mas todo mundo é totalmente brega quando está apaixonado, não é? 🤔

 

Vamos supor que seu crush evoluiu e agora vocês são mais que crush um do outro e começaram uma relação e finalmente estão namorando! 🎉 Primeiramente, nós da Open English daríamos parabéns por você aprender o que significa crush em inglês e conquistar o seu! Segundo, você vai precisar aprender novos apelidinhos carinhosos em inglês ou surpreender num encontro!

via GIPHY

 

Quando você está namorando, tudo parece perfeito. Se você está bem com o “mozão”, o resto das coisas tá bem pra você também. Então você chega nesse momento que sente a necessidade de chamar seu amor por um apelidinho carinhoso, mas nada parece bom o suficiente para expressar seu amor por aquela criatura na Terra! Além disso, você também não vai querer usar os apelidos que usou com ex. É tudo tão complicado na hora de ser inovador! 😯

Aliás, você sabe que salvar o nome do seu amor no celular não pode ser apenas o nome da pessoa… 📲 Talvez um emoji ou dois e sempre com um apelido. Agora que você já sabe o que significa crush, vamos aprender novas formas de chamar seu mozão:

 

APELIDOS MAIS COMUNS

  1. Love – Amor – 🔊 lãve
  2. Lover – Amante (não no sentido de traição) – 🔊 lãver
  3. My Love – Meu amor – 🔊 mái lãve
  4. Dear – Querida/Querido -🔊 dír
  5. Dearest – Mais querido/a – 🔊 dírést
  6. Honey – Mel/Querido/Querida – 🔊 rãni
  7. Beloved – Amado/a – 🔊 bilãvid
  8. Babe – Bebê – 🔊 beib
  9. Baby – Bebê – 🔊 beibi
  10. Sweetie – Docinho/a – 🔊 suíri
  11. My Sweet – Meu docinho/a – 🔊 mái suít
  12. Sweetheart – Coração/amor – 🔊 suít-rárt
  13. My Queen – Minha rainha – 🔊 mái quín
  14. Princess – Princesa – 🔊 princés
  15. My King – Meu rei – 🔊 mái quing
  16. Prince – Príncipe  – 🔊 príns

 

Vamos supor que você está namorando faz algum tempo e já sabe no fundo do seu coração que aquela pessoa é quem você vai levar pra vida. Você literalmente pode considerá-la sua alma gêmea. Talvez os apelidos também evoluam junto! 😍

 

APELIDOS PARA ALMA GÊMEA

  1. Soulmate – Alma gêmea – 🔊 sôul mêit
  2. True Love – Amor verdadeiro – 🔊 trú lãve
  3. Twin Flame – Chama gêmea – 🔊 tuín flêim
  4. Other Half – Outra metade – 🔊 óder réf
  5. Heart’s Desire – Desejo do coração – 🔊 rérts desaire
  6. My Life – Minha vida -🔊 mái láif

 

Agora, seus amigos chamam vocês por apelidos, já que você vivem grudados? Tudo bem, faz sentido! Quem diria que um dia você iria pesquisar o que significa crush e sair casando com ele depois! Nada melhor do que ter apelidos pra essa dupla imbatível, não é?

 

APELIDOS PARA O CASAL

  1. Batman and Robin – A dupla de heróis você conhece, né?
  2. Ben and Jerry – A famosa marca de sorvetes nos EUA!
  3. Bow and Arrow – Arco e flecha – 🔊 bou en érrou
  4. Choccie and Biccie – Diminutivos de “chocolate” e “biscuit” – 🔊 tchoki and biski
  5. Cinnamon and Sugar – Canela e Açúcar – 🔊 cinámon en xúgar
  6. Double Trouble – Problema em dobro – 🔊 dãbou trãbou
  7. Fire and Ice – Fogo e gelo – 🔊 fáire en áice
  8. Milk and Cookies – Leite e biscoitos – 🔊 milq en kukis
  9. Peanut Butter and Jelly – Pasta de amendoim e geléia – 🔊 pêanut en djéli
  10. Peas and Carrots – Ervilhas e cenouras – 🔊 pis and kéróts
  11. Romeo and Juliet – Romeu e Julieta – 🔊 Rômeo en Djúliét
  12. Salt-n-Pepper – Pimenta e sal – 🔊 sált en péper
  13. Sherlock and Watson – Dupla de detetives fictícios dos EUA – 🔊 Cherlóc en Uátsom

 

Ainda não se convenceu de nenhum apelido? Bom, isso significa que provavelmente ele vai aparecer em algum momento da vida de vocês naturalmente. De qualquer forma, nós ainda temos um empurrãozinho para os casais que gostam de apelidos fofos e engraçados, ainda mais para aquelas pessoas que gostam de fazer a outra passar vergonha chamando o seu amor com vozinha de bebê na rua. 😁

 

APELIDOS ENGRAÇADOS OU MANHOSOS DEMAIS EM INGLÊS

  1. Adorable – Adorável – 🔊 adórábou
  2. Angel – Anjo – 🔊 engeu
  3. Angel Eyes – Olhos de anjo – 🔊 engeu aies
  4. Angel Face – Rosto de anjo – 🔊 engeu feice
  5. Angel Heart – Coração de anjo – 🔊 engeu rart
  6. Angel of Mine – Meu anjo – 🔊 engeu óv máin
  7. Apple of My Eye – Menina dos meus olhos – 🔊 épou óv mái ái
  8. Baby Angel – Anjo bebê – beib engeu
  9. Baby Bear – Ursinho bebê – 🔊 beib bér
  10. Baby Boo – Amorzinho bebê – 🔊beib bu
  11. Boo Bear – Urso amorzinho – 🔊 bu bér
  12. Baby Cakes – Bolinho – 🔊 beib keiqs
  13. Baby Doll – Bonequinha bebê – 🔊 beib dól
  14. Baby Face – Rostinho de bebê – 🔊 beib feice
  15. Baby Girl – Bebêzinha – 🔊 beib gãrl
  16. Baby Love – Amorzinho – 🔊 beib lãve
  17. Bear – Urso – 🔊 bér
  18. Beautiful – Lindo/a – 🔊 biuriful
  19. Better Half – Melhor metade – 🔊 bérer réf
  20. Boo – Amor – 🔊 bu
  21. Bunny – Coelhinho/a – 🔊 bãni
  22. Buttercup – Botão de ouro – 🔊 bãrer cãp
  23. Charming – Charmoso/a – 🔊 chármin
  24. CheeseBall – Bola de queijo – 🔊 tchis bóu
  25. Cherry – Cereja – 🔊 tchérri
  26. Cherub – Querubim – 🔊 kerub
  27. Cuddlebug – Alguém que gosta de ficar de conchinha – 🔊 cãdou bãg
  28. Cuddle Bunny – Coelhinho que gosta de conchinha – 🔊 cãdou bãni
  29. Cupcake – Cupcake/bolinho – 🔊 cãp-keiq
  30. Cuteness – Fofura – 🔊 kãtnéss
  31. Cutie – Fofo/a – 🔊 cuti
  32. Cutie Patootie – Fofinho/a – 🔊 cuti patoti
  33. Cutie Pie – Docinho/fofinho – 🔊 cuti pái
  34. Dimples – Covinhas – 🔊 dimpous
  35. Doll – Boneca/o – 🔊 dól
  36. Dork – Idiota/bobo (de um jeito fofo) – 🔊 dórq
  37. Dream Girl – Garota dos sonhos – 🔊 drim gãrl
  38. Honey Bun – Melzinho – 🔊 hãni bãn
  39. Jelly Bean – Jujuba – 🔊 djéli bin
  40. Jujube – Jujuba – 🔊 djudjubi
  41. Little Dove – Pombinha – 🔊 lirou dôuv
  42. Love Bug – Bichinho – 🔊 lãve bãg
  43. Muffin – Bolinho – 🔊 mãfin
  44. My One and Only – Meu único – 🔊 mái one en onli
  45. My Special Star – Minha estrela especial – 🔊 mái special stár
  46. Peach – Pêssego – 🔊 pítchi
  47. Peaches ‘n’ Cream – Pêssego e creme – 🔊 pítchis en krim
  48. Petal – Pétala – 🔊 pê-tal
  49. Precious – Precioso/a – 🔊 préxous
  50. Pumpkin – Abóbora – 🔊 pamp-kin
  51. Short Cake – Bolinho – 🔊 xórt keiq
  52. Sugar – Açúcar/doce – 🔊 xugar
  53. Sugar Lips – Lábios doces – 🔊xugar lips

Viu só? Agora você já sabe o que é crush e muito mais além disso: Você tem apelidos pra vida inteira! Para aprender mais em inglês e SEM SAIR DE CASA, venha para a Open English. 💻🏡

Comentarios: