Hoje em dia, graças à internet, nós podemos trabalhar em casa, mas antes de tomar uma decisão como esta, é sempre bom considerar vários pontos. Tendo em mente o tipo de trabalho que você deve realizar, é importante se organizar bem e ter um lugar adequado para montar o seu escritório particular em casa (home office). Além disso, é bom também eliminar tudo o que puder te distrair e tirar a concentração no dia a dia.
Já existe muita gente que começou a trabalhar em casa, não só por uma escolha pessoal, mas principalmente pelos grandes benefícios que isto traz, igualmente, ao indivíduo e às empresas nas quais trabalham (na grande maioria, companhias multinacionais, que têm o idioma inglês como língua corrente em reuniões online e documentos escritos). Por isso, além da organização física do espaço, fique também ligado nas oportunidades para aprender inglês.
Aqui estão algumas empresas que mantêm funcionários trabalhando remotamente (em suas próprias casas):
Obviamente, trabalhar em casa só é possível em alguns tipos de profissão. Se você é um médico/a, claro que não seria uma alternativa viável. Mas se é um artista, professor, tradutor, contador, freelancer ou trabalha com serviços ao cliente em atendimento exclusivo, ou ainda se é uma mãe com filho pequeno, as condições de um trabalho remoto são perfeitas.
A única coisa que precisa fazer é se organizar bem e pronto! Sua casa também pode (e deve) se transformar no seu escritório. Quem poderia imaginar isso há alguns anos? Bem-vindo ao futuro!
Aqui estão algumas “dicas” que podem te ajudar:
1. Hoje em dia quase todas as empresas “call centers” preferem que você trabalhe de casa, e ainda te ajudam a ter todas as ferramentas de trabalho em seu “novo escritório”.
2. Você tem a opção até mesmo de ter dois empregos, mas caso decida fazer isso, organize-se bem.
3. Se sua atividade exige muita criatividade, trabalhar em casa pode ser muito melhor para não haver as interferências naturais que existiriam num ambiente corporativo, com muitas pessoas num mesmo local.
4. Se você gosta de acordar cedo, pode terminar o trabalho mais cedo e ter mais tempo livre durante a tarde. Ou inversamente, se você gosta de trabalhar à noite, você pode dormir mais algumas horas durante a manhã.
5. Você ainda pode, mesmo trabalhando para uma empresa, ter o seu próprio negócio, trabalhando num outro “turno”, em casa.
6. Em muitos casos, estes trabalhos remotos dependem de conhecimento de outro idioma, por isso, aprender inglês, a língua universal, é fundamental para você se sair bem em reuniões online, na escrita de projetos apresentados, em e-mails e ainda falando ao vivo, nos happy-hours que podem acontecer com o resto da equipe. E, se o trabalho já é feito online, com o aprendizado do inglês não poderia ser diferente. Aproveite a Open English para aprender inglês online em nossas aulas com professores nativos, que você pode fazer como e onde quiser. Essa é a melhor definição de trabalho remoto, e nossa equipe sabe bem o que é isso!
Por fim, não se esqueça: antes de tomar a decisão de trabalhar em casa, verifique se você tem um bom sistema de internet, prepare um bom currículo, seja bem organizado e boa sorte!
Mais uma vez, bem-vindo ao futuro! J
Mesmo quem não é da geração “fitness” sabe a importância da prática de atividades físicas para nossa saúde e bem-estar. Hoje em dia, fazer qualquer tipo de exercício é praticamente obrigatório para quem passa o dia no computador, precisa aliviar o estresse ou manter o peso sob controle.
Mas há também quem adote esta rotina por puro prazer e não passa um dia sem bater cartão na academia.
Não importa em qual grupo você se encaixa, já imaginou mudar de país, passar uma temporada no exterior e assistir a uma aula de spinning, yoga ou alongamento na academia em inglês? Como você faz???
Para te ajudar a chegar ao seu objetivo (de manter-se em forma no “corpitcho” e no inglês), compartilhamos com você um glossário de sobrevivência para entender tudo e acompanhar as instruções do seu professor de academia em inglês.
Vamos começar uma nova rotina: xô, preguiça!
Frases comuns usadas na academia em inglês
At the Gym | Na Academia | |
1 | Where do you work out? | Onde você malha / treina? |
2 | You have to lose some weight. | Você tem que perder peso / alguns quilos. |
3 | What kind of exercise do you do? | Qual tipo de exercício você faz? |
4 | How often do you jog? | Com qual frequência você correr? |
5 | You have to be patient. | Você tem que ter paciência. |
6 | When do you work out? | Quando você malha / treina? |
7 | What kind of exercise do you do? | Que tipo de exercício você faz? |
8 | To be on a diet | Estar de dieta |
9 | To lose weight | Perder peso |
10 | What training would you like to do? | Qual treino você gostaria de fazer? |
11 | Would you like to sign up with the gym? | Você gostaria de se tornar aluno da nossa academia? |
12 | I would like a gym membership | Eu gostaria de me filiar à academia |
13 | Do you offer childcare? | Vocês oferecem/têm serviço de babá? |
From the trainer or instructor / Do treinador ou professor | ||
1 | Burn those calories! | Queime essas calorias! |
2 | Let’s do ten reps on each side | Vamos fazer dez repetições de cada lado. |
3 | You’ve got it! | Isso aí! |
4 | Pull in those abs!/Pull that stomach in tight | Contraia o abdômen! |
5 | The other side, are you ready? | Agora do outro lado, tá pronto? |
6 | Make sure you breath out as you kick that leg up! | Não esqueça da respiração enquanto leva a perna
para cima! |
7 | Ten more to go! | Só mais dez pra acabar/pra ir embora! |
Vocabulário de exercício em inglês
English | Português | English | Português | ||
1 | abs | abdômen | 42 | lockers | Armários |
2 | aerobics | aeróbico | 43 | lose | perder |
3 | alternate | alternar | 44 | membership card | Carteira de sócio/aluno |
4 | athletic | atlético | 45 | motivation | Motivação |
5 | bad shape | Fora de forma | 46 | muscleman | musculoso |
6 | balance | equilíbrio | 47 | muscles | músculos |
7 | biceps | bíceps | 48 | nutrition | Nutrição |
8 | cardio | cardiovascular | 49 | personal trainer | Personal trainer |
9 | cardio exercise | exercício aeróbico | 50 | pool | piscina |
10 | changing room | vestiário | 51 | push-ups | flexões |
11 | circuit-training | Treino em circuito | 52 | quadriceps | quadríceps |
12 | cool down | descanso | 53 | relax | Relax/descanso |
13 | coordination | Coordenação | 54 | reps (repetitions) | Repetições |
14 | core-training | Exercícios para a área do torso | 55 | resistance | Resistência |
15 | cross-training | crossfit | 56 | ripped | músculos definidos |
16 | crunch | Abdominal inferior | 57 | rowing machine | Aparelho de remo |
17 | cycling | Ciclismo/bike/spinning | 58 | sedentary | sedentário |
18 | day pass | Passe de um dia | 59 | shed (pounds) | perder peso |
19 | dumbbell | Peso, haltere | 60 | showers | Duchas / chuveiros |
20 | endurance | resistência | 61 | sit-ups | abdominais |
21 | exercise bike | bicicleta | 62 | six-packs | tanquinho |
22 | fit | em forma | 63 | spare tire | pneuzinhos |
23 | fitness | fitness | 64 | squats | agachamento |
24 | fitness center | academia | 65 | stay in shape | Manter-se em forma |
25 | flexibility | flexibilidade | 66 | strength training | Treinamento de força |
26 | free-weights | Pesos livres/soltos | 67 | stretching | alongamento |
27 | get back into shape | Voltar à boa forma | 68 | to exercise | Fazer exercícios
exercitar-se |
28 | good shape | Em boa forma | 69 | to sweat | suar |
29 | group classes | Aulas em grupo | 70 | to train | treinar |
30 | gym | academia | 71 | toned | tonificado |
31 | hamstrings | Panturrilha / “batata da perna” | 72 | torso | torso |
32 | health | Saúde | 73 | towel | toalha |
33 | individual/private classes | Aulas individuais / particulares | 74 | trainer | treinador |
34 | inhale/exhale | Inspirar / expirar | 75 | treadmill | esteira |
35 | injury | Lesão | 76 | triceps | tríceps |
36 | intensity | intensidade | 77 | upwards | Para em cima |
37 | intervals | intervalos | 78 | warm-up | aquecimento |
38 | jog | Correr / trotar | 79 | weight machine | máquina de pesos |
39 | joint | Articulação | 80 | weights | pesos |
40 | jump | Saltar / pular | 81 | wellness | Bem-estar |
41 | lifestyle | estilo de vida | 82 | workout | Treino / Ginástica |
Ao aumentar o seu vocabulário em inglês e se familiarizar com as expressões de uso cotidiano, você vai chegar cada vez mais perto do inglês fluente. Mas para isso, tem que aprender e PRATICAR! Comece hoje o seu curso de inglês online com a Open English!
Não há nada que encante mais uma pessoa do que ouvir um “eu te amo” (I Love you), mas desde que seja com muito AMOR.
Parte da magia da linguagem do amor está nas infinitas formas de expressá-lo. Para isso, podemos reunir estas expressões em dois grupos muito importantes: os atos e as palavras.
Se liga na linguagem universal! Os atos e as palavras funcionam em todos os idiomas do mundo, mas claro que usando o inglês, a língua falada em todos os cantinhos do planeta, podemos nos sair ainda melhor, e aumentar nossas chances de encontrar o AMOR verdadeiro, não importa onde ele esteja escondido.
Em nosso caso, uma das características mais bacanas da língua portuguesa é sua incrível flexibilidade, que nos permitir brincar com as palavras e expressar a mesma ideia de diferentes formas. Sem contar o toque emotivo e cultural que só os brasileiros têm ;).
Mas espera! A nossa questão aqui é língua inglesa, certo? Existe uma falsa ideia de que o inglês é um idioma frio e sem o mesmo apelo emocional latino a que estamos habituados. Nada disso! E a gente vai provar aqui, por A+ B, falando sobre AMOR em inglês! Que tal se apaixonar, aprendendo a se declarar de muitas maneiras diferentes em inglês? Vem!
1. You’re my angel. – Você é meu anjo.
2. You’re perfect. – Você é perfeito(a).
3. You’re amazing! – Você é incrível!
4. We make a good team together. – Nós formamos/somos um bom time
5. I adore you. – Eu te adoro.
6. I’m crazy about you. – Sou louco(a) por você.
7. You’re my soul mate – Você é minha alma gêmea.
8. You’re my other half – Você é minha outra metade.
9. You’re my girl/man – Você é minha garota/mulher – meu garoto/homem.
10. I can’t live without you. – Não posso viver sem você.
11. I need you. – Preciso de você.
Agora que você já está com a bagagem lotada de novas expressões, não se esqueça de que a outra forma de expressar seus sentimentos são os “atos”! Então foco naquilo que você pode fazer pra conquistar a pessoa amada, exercitando o AMOR em inglês.
Se quiser aprender mais sobre “amor” em inglês, leia 10 frases de amor em inglês para o Dia dos Namorados e comece seu curso de inglês na Open English. Desta maneira, você terá tudo para conquistar a pessoa amada e ganhar pontos de vantagem para cupido nenhum botar defeito.
Você tem outra maneira de dizer “eu te amo”? Sabe como expressar seu amor de outra forma? Que tal compartilhar com a gente? Vamos espalhar o AMOR em inglês, em português e de todas as formas!
Os amantes do futebol se unem na mesma paixão, principalmente, em fases de competições mundiais como a Copa América. Para acompanhar cada lance e não perder nenhum detalhe, o domínio do vocabulário de futebol em inglês é fundamental.
Assim como os jogadores, que são mestres no esporte e se destacam mundo a fora, dominar o inglês é a vantagem que ajuda você a driblar a concorrência e ampliar suas chances de conseguir o emprego sonhado em uma grande empresa e em qualquer parte do planeta.
A seguir, confira uma lista recheada de vocabulário ligado ao assunto e, no fim do artigo, um dicionário super completo, com palavras e frases de futebol em inglês.
VOCABULÁRIO DE FUTEBOL EM INGLÊS
O futebol está cheio de “jogadas/passes”. No entanto, quem ainda não sabe muito de inglês pode confundir essa palavra com “play”. Cuidado! No futebol em inglês, a palavra “moves” se refere aos movimentos (lances) realizados durante a partida.
Numa linguagem bem coloquial, “ser expulso” poderia ser traduzido como “to be expelled”, mas, no mundo do futebol, o termo adequado é “to be send off”.
Quando falamos de tempo, em futebol, estamos nos referindo ao período de duração da partida. Em inglês, usamos a palavra “metade” (half) com este mesmo sentido – a primeira metade do jogo e a segunda.
Em inglês, a palavra “injury” significa dano ou ferimento. Considerando o futebol, o tempo extra ou acréscimo são aqueles minutinhos a mais, somados ao tempo normal da partida, para compensar o que foi gasto com a paralização da partida por conta de uma falta, para atender um jogador ferido em campo ou até mesmo retirá-lo.
Para fala de uma equipe com menos chances de ganhar (nosso famoso “azarão”), em inglês, usamos a expressão “the underdog”. Literalmente, ela significa “a que está por baixo”. No caso contrário, a expressão “likely winner” refere-se à “equipe forte”.
English | Português |
What was the score? | Qual foi o placar/resultado? |
What’s the score? | Como está o placar? /Qual o placar? |
referee | Árbitro |
penalty area | Grande área (área do pênalti) |
the ball | Bola |
flag posts | Bandeirinhas |
header | Cabeçada |
championship | Campeonato |
midfield player | Centroavante |
center circle | Círculo central |
unsporting behavior | Conduta antidesportiva |
kick | Chute |
defender | Defesa |
forward | Ataque |
beat | Derrotar |
the coach | O treinador |
team | Time/equipe |
opposing team | Time/equipe adversário(a) |
away team | Time/equipe visitante |
spectator | Espectador |
stadium | Estádio |
foul | Falta |
goal scorer | Artilheiro |
fan | Torcedor |
player | Jogador |
equalizer | Gol do empate |
the net | A rede |
league | Liga |
touch line | Linha da área grande |
goal line | Linha do gol |
halfway line | Linha do meio de campo |
hand ball | Mão na bola |
scoreboard | Placar |
to score a goal | Marcar um gol |
world cup | Copa do Mundo |
match | Jogo/partida |
friendly game | Jogo amistoso |
away game | Jogo fora de casa |
pass | Passe |
cross | Passe cruzado |
kick | Chute |
goalkeeper | Goleiro |
goalpost | Trave |
penalty spot | Marca do pênalti |
replay | Replay |
throw-in | Jogar |
corner kick | Escanteio |
goal kick | Tiro de meta |
kick-off | Chute inicial |
second half | Segundo tempo |
whistle | Apito |
substitute | Substituto |
yellow card | Cartão amarelo |
red card | Cartão vermelho |
season | Temporada |
extra time | Prorrogação |
to shoot at goal | Chute a gol |
free kick | Chute/lance livre |
penalty kick | Pênalti |
tournament | Torneio |
draw | Empate |
injured player | Jogador lesionado/machucado |
changing rooms | Vestiários |
Na Open English, nos juntamos a sua paixão por futebol e aproveitamos qualquer oportunidade para praticar inglês.
Entre em campo com o melhor time e não dê bola fora!
Apesar do internauta brasileiro ser o maior navegador da web em número de horas, por natureza, ele também é um dos mais reticentes na hora de adotar novos hábitos na internet, especialmente ligados a consumo. Foi preciso quase uma década para que as compras online emplacassem no país e, ainda assim, apenas 1 a cada 5 pessoas na região Sudeste e Sul se arriscam de fato.
No entanto, a cada dia vemos mais e mais pessoas no Brasil perdendo a resistência e aderindo aos cursos online, que já são lugar comum mundo a fora. E este fenômeno tem fácil explicação: aprender online oferece vantagens exclusivas, como a possibilidade de fazer um curso que não acontece na sua cidade, excelente custo x benefício, flexibilidade no horário das aulas, entre outros.
Além das facilidades para o usuário, a educação pela internet está trazendo consigo uma profunda mudança social, ao promover a democratização do conhecimento e ampliar o acesso de oportunidades de desenvolvimento – pessoal e profissional – àqueles que estão embarcando nesta onda.
Recentemente, em uma conferência da SLOAN Online Consortium, o Dr. Juan Pablo Stegmann, da Walden University, fez uma análise sobre o impacto social da educação online em nível global. Segundo Stegmann, “a educação online está provocando uma revolução silenciosa em duas dimensões”:
Esta conexão traz mudanças enormes nos âmbitos socioeconômicos, já que permite o desenvolvimento e capacitação de milhares de indivíduos e sua inclusão em nível global.
Ainda segundo Stegmann, “na África, por exemplo, a educação online é um fator de inclusão social e transformação cultural, ao gerar mais educadores. Na Ásia, observou-se uma dinamização das interações sociais, estimulando os estudantes a participarem mais ativamente do processo de aprendizagem e interagirem com seus professores. Na Índia, a educação online permitiu incorporarão sistema educativo contingentes humanos que vivem a grandes distâncias das cidades. Na América Latina, está contribuindo para diminuir as tradicionais lacunas de acesso à educação superior de qualidade, ajudando a região a eliminar a distância que a separa dos países desenvolvidos.”
Particularmente na América Latina, a educação online é um motor muito importante de desenvolvimento. Segundo a UNESCO, “mais de 12 milhões de adultos em 20 países latino americanos estão participando de algum tipo de curso online e estes números só tendem a aumentar, junto com o crescimento demográfico da população e a parcela de jovens que procura uma capacitação profissional a custos mais acessíveis”.
Apesar de algo relativamente novo, o impacto da educação online já pode ser sentido na cultura, mudança de patamar social, acesso a melhores empregos, inclusão e igualdade de oportunidades em todo o mundo.
E você? Já experimentou estudar online? Venha descobrir como é bom e fácil aprender online com a gente! Comece hoje mesmo!
Nem precisa ser verão pra gente amar praia. Basta sair um solzinho e lá vai o brasileiro, de norte a sul, correr para garantir um pedacinho de areia para fincar o guarda-sol e chamar de seu.
Apesar de sermos abençoados com praias deslumbrantes por todos os cantos, quem aqui não sonha em mergulhar em Cancun, desfilar por St. Barth ou pela Riviera Francesa, pegar um bronze em Punta Cana, curtir um pôr de sol na Sardenha, passar a Lua de Mel em Bora Bora ou nas Ilhas Mauritius? O mundo é lindo demais e, pra conhecê-lo e viver aventuras incríveis, falar inglês é indispensável.
Pensando em fugir para uma locação paradisíaca? A Open English te dá uma força, com o vocabulário essencial sobre praia em inglês. Quem disse que não dá pra curtir o sol em inglês também? Vem com a gente!
AT THE BEACH – NA PRAIA
ENGLISH | PORTUGUÊS |
Beach | Praia |
Sun | Sol |
Sand | Areia |
Sea | Mar |
Wave | Onda |
Tide | Maré |
Shade | Sombra |
Sunblock | Protetor solar |
Chap stick | Protetor labial |
Mosquito repellent | Repelente |
Sunglasses | Óculos escuros |
Cap | Boné |
Hat | Chapéu |
Bikini | Biquíni |
Swimsuit | Maiô |
Sarong | Canga |
Flip-flops | Chinelo |
Beach towel | Toalha de banho |
Beach bag | Bolsa de praia |
Beach mat | Esteira |
Beach umbrella | Guarda-sol, barraca |
Chaise longue or deck chair | Espreguiçadeira |
Hammock | Rede |
Kiosk | Quiosque |
Cooler | Cooler |
Drinks | Bebidas |
Snacks | Petiscos |
To Swim | Nadar |
To Dive | Mergulhar |
To sunbathe | Tomar banho de sol |
To lay in the shade | Deitar na sombra |
To read a book | Ler um livro |
To go for a walk/run/swim | Dar uma andada/correr/nadar |
To sip a drink | Beber um drink |
To listen to the ocean/waves | Ouvir o som do mar/das ondas |
To apply sunblock | Passar/espalhar protetor solar |
To order something at the bar | Pedir algo no bar (quiosque) |
To get a sun tan | Pegar um bronzeado, ficar bronzeado |
To be sunburnt | Ficar queimado de sol |
Agora que você já conhece o vocabulário básico para aproveitar a praia em inglês, seja em Ipanema, Pipa, Caraíva, Bombinhas, Ilha Bela (sim, a gente também tem turistas estrangeiros por aqui, com quem você pode treinar seu inglês na praia!) ou em qualquer parte do mundo, corra e aproveite o restinho do verão. A Open English ajuda você, seja sob sol ou chuva 😉
O Carnaval pode até ter surgido na Grécia antiga e ser celebrado em várias partes do mundo, mas ninguém pode negar que, depois de conhecer o Samba, a festa nunca mais foi a mesma e virou sinônimo de Brasil.
De norte a sul, o país para tudo para sair atrás do trio-elétrico, invadir as ruas, desfilar, sambar, pular e, mais do que em qualquer época do ano, receber turistas de todos os cantos, loucos para descobrir “o que que a baiana tem”.
Antes de correr para a Avenida, é bom estar afiado, com o samba no pé e o vocabulário de carnaval em inglês na ponta da língua, pronto para conhecer gente do mundo inteiro e lhes dar as boas-vindas à nossa festa.
Então vem esquentar os tambores e ensaiar seus passos com o vocabulário de carnaval em inglês que a gente separou pra você!
PORTUGUÊS | INGLÊS |
Terça-feira de Carnaval | Mardi Gras ou Fat Tuesday |
Quarta-feira de Cinzas | Ash Wednesday |
Carnaval | Carnival |
Escola de Samba | Samba School |
Desfile das Escolas de Samba | Samba Schools´ Parade |
Desfilar | To parade |
Sambar | To samba |
Samba-Enredo | Samba-plot |
Coreografias | Choreographies |
Esquenta de Carnaval | Carnival warm-up |
Ensaio das Escolas de Samba | Samba schools rehearsals |
Bateria da Escola de Samba | Samba school drum section |
Comissão de Frente | Commission of Front |
Ala | Wing ou Section |
Rainha da bateria | Queen of the drums section |
Fantasia | Costume |
Lantejoula | Sequin |
Penas | Feathers |
Carro alegórico | Float |
Sambódromo | Sambadrome |
Carnaval de rua | Street Carnival |
Bloco de Carnaval | Carnival Group/Block |
Trio Elétrico | Band on a Float ou Float Band |
Pular Carnaval | To Celebrate Carnival |
Baile de Carnaval | Carnival Ball |
Marchinhas de Carnaval | Carnival Marchs |
Agora que o seu vocabulário de carnaval em inglês está em dia, vem conferir e dar umas risadas com algumas das mais famosas marchinhas de carnaval em inglês, traduzidas quase ao pé da letra e cantadas pelo Leandrade:
E não se esqueça: quer aprender inglês de verdade, pra usar no seu dia a dia? Vem pra Open English!!!
Na Open English, além de conteúdo online equivalente a centenas de horas de estudo, lições interativas e atividades divertidas para você treinar seu inglês, você pode fazer aulas de conversação online com professores americanos em tempo real! Quando e onde quiser!
As aulas ao vivo começam sempre de hora em hora e você pode fazer quantas desejar.
Já os temas das aulas mudam todos os dias, sempre cobrindo assuntos atuais e úteis, que têm aplicação prática no seu cotidiano.
Hoje, por exemplo, você pode assistir à aula “Passports and Visas.” No fim dela você saberá:
As perguntas em inglês com as quais vai se deparar são:
Do you have a Passport? (Você tem um passaporte?)
When do you need a passport? (Para quando precisa de um passaporte?)
What country is your passport from? (De que país é o seu passaporte?)
Why do you need a visa? (Por que você precisa de um visto?)
application | solicitação |
to apply | aplicar, candidatar-se |
to approve | aprovar |
to deny | negar |
extension | extensão |
to fill out | preencher |
first name | nome |
to fly | voar |
form | formulário |
gate | portão |
last name | sobrenome |
phone number | número de telefone |
process | processo |
to reject | rejeitar |
to wait | esperar |
Se animou? Então aprenda este vocabulário e vá se preparando para a aula ao vivo que começa daqui a pouco:
Ainda não é aluno da Open English? Venha conhecer hoje mesmo todas as vantagens do nosso curso e os descontos especiais que estão sempre rolando 😉
Do Atari e Super NES, passando pelo Master System, Mega Drive e Wii, até o Playstation e o X-box, todo mundo que nasceu depois dos anos 70, invariavelmente, sabe o que é ficar colado na telinha de uma TV, jogando videogame até o dia raiar.
Os gráficos podem ter evoluído, as histórias ficado mais elaboradas, as trilhas viraram verdadeiras sinfonias e os desafios, quase impossíveis, mas a paixão pelos games continua a mesma, não importa sua idade ou console. Outra coisa que não mudou: todos os comandos, instruções e narrativas acontecem em… sim! Em inglês!
Muita gente, provavelmente você também, aprendeu o significado de start, game over, jump e kick ajudando o Mario a salvar a Princesa Daisy, participando de torneios de Street Fighter ou enfrentando os perigos da selva com o Pitfall. Mas hoje a coisa ficou bem mais séria! Com a possibilidade de jogar online e em tempo real, com e contra jogadores de todo o mundo, saber inglês pode ser o fator determinante para colocá-lo no topo ou fora do ranking.
Mesmo que jogar em turma não seja sua praia, os videogames continuam sendo uma excelente forma de treinar seu inglês, aprender novo vocabulário e aprimorar suas habilidades de listening.
Para ajudar você a adotar este hábito, separamos alguns dos termos mais comuns. Venha aprender e turbinar seu inglês!
Inglês | Tradução literal | No contexto | |
A.I. ally | Aliado com Inteligência artificial | Personagem aliado controlado por I.A. | |
A.I. companion | Companheiro com Inteligência artificial | Personagem aliado controlado por I.A. | |
Accessory | Acessório | – | |
Achievement | Conquista | – | |
Achievement unlocked | Conquista desbloqueada | – | |
Advergaming | Advergame | Game criado para promover uma empresa ou produto (Advertising + gaming -> publicidade + jogo) | |
Artificial Intelligence (A.I.) | Inteligência Artificial (I.A.) | – | |
Avatar | Avatar | Representação gráfica usada para ilustrar a personalidade do usuário e identificá-lo no jogo. | |
Ban | Banimento | Expulsão | |
Beta | Beta | Na linguagem de web, uma versão “beta” de um produto é uma versão de teste, ainda em desenvolvimento, que ainda não está 100% pronta para ser lançada ao público final. Geralmente, serve para avaliar um software durante seu desenvolvimento. | |
Casual gamer | Jogador ocasional; jogador casual | Aqueles que jogam videogames de forma esporádica. | |
Clan | Grupo; equipe | Grupo de jogadores que jogam online em equipe. | |
Cosplay (costume play) | Brincar de se fantasiar | Consiste em encarnar o mais fielmente possível um personagem de comic, anime, manga ou game, fantasiando-se como ele. | |
Demake | Demake | Adaptação ou nova versão de um game moderno com uma pegada retrô ou para uma plataforma antiga. Não é lançado comercialmente, uma vez que é desenvolvido voluntariamente dentro das comunidades de fãs de games, em resposta aos “remakes” de jogos clássicos. (make – fazer; demake – desfazer) | |
Gamepad | game = jogo; pad = almofada, bloco | Controle de mão. Um dispositivo de entrada, usado para interagir com o console ou o PC. | |
Game over | Fim do Jogo | Termo usado em quase todos os games para indicar o fim da partida. | |
Hack | Piratear | ||
Fazer cópias ilegais ou usar um “crack” para desbloquear o console e permitir a leitura de jogos não originais. | |||
Joystick | joy= alegria; stick=pau | Controle de mão | |
Lag | (lag behind = ficar para trás) | Atraso | |
NP | Sem problemas | Abreviação de “No problem” | |
OMG | Ai, Meu Deus | Siglas da expressão: “Oh my good” que quer dizer “Ai, Meu Deus”, e é usada para indicar algo surpreendente. | |
Renderizing | Renderizado | Processo que consiste em transformar objetos tridimensionais em imagens bidimensionais, com efeitos 3D | |
Retrogramer | Jogador retrô | Fã de games e plataformas antigas, pessoa que pratica retrogaming | |
Retrogaming | Jogos retrô | Fãs que jogam e colecionam plataformas e videogames antigos | |
Speedrun | Corrida de velocidade | Um “esporte” que consiste em finalizar o jogo no menor tempo possível, usando atalhos ou explorando bugs | |
Update | Atualização | – | |
Walkthrough | Tutorial ou guia introdutório | Guia passo a passo, mostrando o que o jogador precisa fazer para avançar no game |
Lembre-se: aprender inglês pode ser divertido! Aproveite toda e qualquer oportunidade para treinar – mesmo que seja entre uma batalha intergaláctica ou em uma corrida de Mario Kart! Se você é daqueles que adora um game, confira nossas atividades práticas, cheias de jogos, vídeos e formas interativos de colocar o seu inglês nos eixos.
Agora falta pouco: o Natal está quase aí!
Mesmo que já estejamos crescidinhos e não acreditemos mais em “Papai Noel”, ainda aguardamos ansiosamente, todos os anos, por nosso presente de Natal. Será que ele vem? Depende se você se comportou bem ou mal durante o ano que passou…
Isso não é diferente no resto do mundo. Nos Estados Unidos, por exemplo, pais e filhos levam isso muito a sério! Algum tempo antes do Natal, as crianças são encorajadas a escrever uma cartinha (hoje até e-mail e Whatsapp estão valendo) para o Papai Noel, enviando sua listinha de Natal. Lá do Pólo Norte, o Bom Velhinho lê carta a carta e decide quem merece ou não ter seu desejo atendido. Para isso, ele conta com a ajuda de elfos (Elf on the Shelf), que passam um mês na casa de cada garotinho e garotinha, vigiando seus movimentos, para dar o diagnóstico final.
Na Open English, a gente não faz essa distinção 😉
Por isso, estamos dando de presente pra você mais uma listinha de vocabulário de Natal. Vem ver:
English | Português |
Santa Claus | Papai Noel |
Santa’s workshop | Oficina do Papai Noel |
North Pole | Pólo Norte |
Santa’s helpers | Ajudantes do Papai Noel |
Elf / Elves | Elfo / Elfos |
The Elf in The Shelf | O Elfo na Prateleira |
Wishlist | Lista de presentes / lista de desejos |
Letter to Santa | Carta para Papai Noel |
Naughty | Levado, mal-criado, mau |
Nice | Bonzinho, bom, obediente (neste caso) |
Presents, gifts | Presentes |
Sleigh | Trenó |
Reindeer | Rena |
Mas e o Papai Noel? Será que ele acha que você merece seu presente neste ano?
O teste a seguir foi elaborado pelo comitê julgador de elfos e é infalível! Venha descobrir se você foi bom ou mau (aluno) e se seu presente estará embaixo da árvore no dia 25.
Boa sorte!