Concepto de recursividad y sentido del humor, decir las cosas de otra manera

Concepto de recursividad y sentido del humor, decir las cosas de otra manera

Avatar
Tiempo de lectura: 1 minuto

Estás aprendiendo inglés, ese nuevo idioma que quieres llegar a dominar. Tienes algunas bases, has avanzado en el proceso… así que llegó la hora de lanzarse al ruedo, llegó la hora de hablar; es posible que a veces las personas no entiendan bien la idea que quieres expresar en inglés. No te preocupes, es una parte normal del proceso. Recuerda mantener un buen sentido del humor y vuélvelo a intentar; tratar de decir lo mismo de una forma distinta puede ayudarte a transmitir lo que quieres decir.

Describe la idea

Si se te olvida la palabra adecuada en inglés, no pasa nada. Puedes ayudar a la otra persona a entenderte describiendo tu idea. He aquí un ejemplo en un diálogo:

  • Tina: Wow! My sister called me. She’s embarrassed!
  • Sam: I’m sorry. Why is she embarrassed?
  • Tina: No, I think that’s the wrong word. In English, I forget the word. I will explain. She has a baby inside.
  • Sam: Oh! I understand. She’s pregnant. Congratulations! You’re going to be an aunt.

Cambia la oración

Posiblemente formules las oraciones de una forma distinta a como lo haría un hablante nativo. No le temas a los errores. Errar es una parte saludable de tu aprendizaje de inglés. Sigue hablando e intenta cambiar tus oraciones. Te ayudarán. He aquí un ejemplo en un diálogo:

  • Matt: Bye-bye! The store is coming to us.
  • Emma: Good bye? Is the store mobile? I don’t think I understand.
  • Matt: No, I think my sentence is not correct. We are coming to the store.
  • Emma: Are you going to the store?
  • Matt: Yes! Thank you. We are going to the store. Bye-bye.
  • Emma: Have fun! Bye.

¿Qué otros ejemplos puedes dar para distintas formas de decir las cosas en inglés?

¿Quieres aprender muchísimo más? Inscríbete en OpenEnglish para tener acceso al curso completo. Te esperamos

Comentarios: