Para cualquier persona que desea aprender a hablar inglés con fluidez, dominar la gramática, el vocabulario y la comprensión son ítems obligatorios. Puede parecer obvio, pero para muchos es difícil mezclar todos esos conceptos de una, ¡conquistar un idioma lleva dedicación y paciencia! Con práctica y tiempo vas a comenzar a unir conceptos, y poco a poco irán despertando tus habilidades y fluyendo frases y palabras de forma natural.

Para ayudarte a lograrlo, una excelente y divertida forma de entrenar es a través del humor, que es una parte esencial de cualquier idioma y cultura.

Trata de recordar alguna broma en español. ¿Ya la tienes? OK, ahora, ¿qué es lo que hace esta broma chistosa? Muchas veces es un truco, una palabra con doble sentido, una ironía, sarcasmo, etc. Nota que la mayor parte de estos elementos está ligada a algún aspecto lingüístico, y por supuesto, a un contexto sociocultural.

Con excepción de las bromas físicas, sin lenguaje (piensa en el idioma universal de Charles Chaplin o el Gordo y el Flaco), se puede asumir que cuando se trata de chistes, lo que le da risa a la gente es alguna sutileza del uso de la lengua, y por eso es difícil conseguir entender el sentido de un chiste en inglés. Exactamente por la misma razón, las bromas en inglés son un buen termómetro para descubrir cuánto conoces el idioma y su cultura.

Otro punto importante: para que un chiste sea gracioso, tiene que contarse de una forma realista, o sea, con naturalidad. Casi siempre son como cuentos o historietas. Por eso, conseguir expresar la idea con claridad, narrando un desencadenamiento de hechos de manera lógica es esencial para garantizar las risas.

En las aulas virtuales de Open English los alumnos se relajan y dejan sus miedos y vergüenzas fuera de la clase de inglés, y ya tuvimos más de uno que tuvo el valor de lanzarse a hacer un chiste en inglés.

¿Qué tal si también tú te aventuras? Aprende este vocabulario en inglés útil antes de conocer los chistes en inglés que compartimos más abajo para enriquecer tu repertorio humorístico.

ESPAÑOL INGLÉS
truco / trampa /engaño trick
chiste / broma joke
broma / jugarreta / maldad practical joke
bromear to joke
comediante stand-up comedian
contar un chiste/ una broma to tell a joke
frase clave punch line
gracioso / chistoso / cómico funny
hacer un chiste / una broma to make a joke
humor humor
ironía irony
juego de palabras pun
jugar un truco (a alguien) to play a trick (on someone)
la risa laughter
no es divertido not funny
ocurrente witty
parodia parody
repertorio repertoire
reventarse de la risa to burst with laughter
ríete a carcajadas lol – laugh out loud
sarcasmo sarcasm
ser ninguna broma (…no es broma) to be no joke (… is no joke)
sonreír smile
tonto dumb
un mal chiste, una broma grosera a bad joke, a rude joke

6 Chistes en inglés que harán reír a cualquiera

What do you get from a pampered cow?

Spoiled milk.


 

My husband and I divorced because of religious differences.

He thought he was God and I didn’t.


 

How did the cat stop the DVD player?

It pressed the paws button.


 

The President leaves today for a tour of friendly countries. He is expected back tomorrow.


 

I know a café where we can eat dirt cheap.

But who wants to eat dirt?


 

Why are ghosts bad at telling lies?

Because you can always see through them.


 

-I’m on a seafood diet.

-What’s a seafood diet?

-When I “see food”, I eat it.


 

¿Quieres aprender otras y conocer el humor norteamericano? Nada mejor que comedias televisivas (sitcoms) como Friends, Seinfeld, The Big Bang Theory, New Girl, Modern Family y animados como Os Simpsons.

En nuestra plataforma también puedes ver series y secciones de filmes con actividades y ejercicios interactivos de interpretación, vocabulario y pronunciación.

¿No eres de la família? Pues, ¡únete hoy!

*Fuente: Playing with Words – Humour in the English Language – Barry J. Blake

Comentarios: