Aprender un idioma se trata de mucho más de nuevas palabras y frases memorizadas. Los idioma son diseñados para la creatividad, auto-expresión, compartir perspectivas, y para vivir nuestras experiencias humanas. Muchas veces dejamos a un lado el aspecto artístico del idioma cuando estudiamos o enseñamos un lenguaje extranjero. Sin embargo, algunas de nuestras expresiones favoritas del idioma son artísticas: las letras, los guiones, las novelas, y la poesía.

Cada año, el 21 de marzo se celebra el Día Mundial de la Poesía, adoptado por UNESCO en 1999, y en este día se celebran las tradiciones orales, los valores culturales, y la creatividad humana. Aquí en Open English creemos en el poder de la poesía para fomenter las habilidades de nuestros estudiantes mientras aprenden el inglés, sobretodo en relación al entendimiento cultural y la auto-expresión de cada estudiante como individuo.

Durante las últimas dos décadas, investigadores en el área de Adquisición de Segundos Idiomas y Educación de Idiomas han dedicado más atención a las aplicaciones de la poesía en la enseñanza de idiomas (cf. Hanauer, 2001, 2011; Cahnmann-Taylor & Hwang, 2015; Greenblatt, 1998). En sus resultados han demostrado que la integración de la poesía en el estudio de idiomas adicionales ayuda a incrementar la confianza y autonomía de aprendices (Elting & Firkins, 2006; Gulla, 2015), apoya la atención a la forma gramatical y la riqueza semántica del idioma (Hanauer 2001; Fomeche, 2015), y aumenta el pensamiento crítico (Elster 2000).

¿Te interesaría leer y hasta escribir poesía en inglés? Sin importar tu nivel actual en el idioma, hay maneras en las cuales puedes integrar la poesía en tu proceso de aprendizaje. Aquí te dejamos unos tips para que empieces:

  • Escoge poemas relevantes a tus intereses y vida. Por ejemplo, si vives y trabajas en una ciudad, para empezar puedes leer poemas relacionados a la naturaleza o temas rurales (Fomeche 2015).
  • Busca poetas y poemas bilingües, o antologías de poemas traducidas en tu idioma nativo.
  • ¡Atrévete a escribir poemas propios! Se sugiere explorar formas breves como haiku, cinquain, o una forma llamada found poetry (“poesía descubierta”). Un found poem es un poema que se construye reorganizando palabras y frases sacadas de textos existentes como periódicos, libros, etc. Escribir un found poem se trata de comunicar un tema, sacando información importante y representativa de textos fuente, y no es importante cuidar la rima o prestar atención a la forma o a la silibificación.

Por: Mary Beth Hayes

———-

Fuentes:

  • Cahnmann-Taylor, M. & Hang, Y. (n.d.). Second Language creative writes: Identities and writing processes. Language and Education, 29(6), 570-573.
  • Elster, C. A. (2000). Entering and opening the world of a poem. Langauge Arts, 78(1), 71.
  • Elting, S., & Firkins, A. (2006). Dramatizing poetry in the second language classroom. English Teaching: Practice and Critique, 5(3), 127-136.
  • Fomeche, S. (2015). Using poetry to enrich the vocabulary of adult English Language Learners in colleges and universities. Dissertation Abstracts International, 76(1).
  • Greenblatt, L. (1998). Roses aren’t always red: Poetry as a second language.
  • Gulla, A. N. (2015). Nobody knows the stories of others: High school English Language Learners find their poetic voices by responding to works of art. TESOL Journal, 6(4), 612-620.
  • Hanauer, D. I. (2001). The task of poetry reading and second language learning. Applied Linguistics, 22(3), 295-323.
  • Hanauer, D. I. (2011). Meaningful literacy: Writing poetry in the language classroom. Language Teaching, 45(1), 105-115
Comentarios