En el plano personal e incluso en el plano laboral, pedir perdón es una de las cosas que más se nos dificultan: se nos atoran las palabras, nos ponemos nerviosos, se nos suben los colores y no sabemos qué decir. Ahora bien, añade a esas incomodidades no dominar bien el idioma en el que tienes que expresar tus más sinceras disculpas… ¿Cómo te sentirías?

Cuando tienes que decir lo siento en inglés con más palabras que acciones, es bueno tener un repertorio de posibles respuestas listo para venir al rescate y mitigar el error cometido. Por eso vamos a ayudarte. Presta atención a las frases y el vocabulario a continuación, que te sacarán de apuros y te dotarán del tacto y la sabiduría verbal necesarios para corregirte cada vez que te hayas equivocado.

En situaciones generales:

I’m really sorry   De verdad, lo siento
I’m so sorry Lo siento mucho
I sincerely apologize Mis más sinceras disculpas
I’m terribly sorry Lo siento muchísimo
Sorry about/for…. Lo siento por / Perdóname por…
Sorry to hear about your loss Lamento mucho su pérdida (cuando alguien muere)
Please, forgive me Por favor, perdóname
I didn’t mean to … No quise…
Pardon me Disculpe, Perdone (ej.  al tropezar con alguien)
Excuse me Disculpe, Perdone (ej.  al tropezar con alguien)
You were right Tenías razón
I beg your pardon Le pido perdón (ej.  al tropezar con alguien; para llamar la atención en un restaurante)

En situaciones formales o por escrito:

I owe you an apology Te debo una disculpa
There is no excuse for my behavior No hay excusas para mi comportamiento
I regret… Me arrepiento de…
I cannot express how sorry I am No puedo expresar lo mucho que lo siento
Please accept my apologies Por favor, acepta mis disculpas
I hope that you can forgive me Espero que puedas perdonarme
I apologize wholeheartedly Me disculpo de todo corazón

En situaciones informales o entre amistades:

I was out of order Fue algo inapropiado de mi parte
I messed up ¡La cag***! (para los más osados)
I made a stupid mistake Cometí un error estúpido
I shouldn’t have said that No debí haber dicho eso
I’m an idiot Soy un idiota
I was wrong/I was in the wrong Estaba equivocado

Vocabulario en inglés para tener a mano:

ENGLISH SPANISH
apologize (verbo) disculparse; pedir perdón
apology (sus.) disculpa; apología
beg (verbo) rogar; pedir; suplicar
excuse (verbo) excusar; justificar; disculpar
forgive (verbo) perdonar; disculpar
forgiveness (sus.) perdón o condonación
humble (adj.) humilde; modesto
hurt (verbo) hacer daño; ofender; herir; doler
misunderstanding (sus.) malentendido; desacuerdo, equivocación
pardon (verbo o sus.) perdonar (v); perdón o amnistía (sus)
pride (sus.) orgullo; soberbia
regret (verbo o sus.) lamentar (verbo)/ arrepentimiento (sus.)
sincere (adj.) sincero(a)(s); honesto(a)(s)
sorry (interj.) lo siento; perdón
wrong (adj.) equivocado; incorrecto; errado

Y si las palabras te fallan, acude a la música (la mejor escolta para mimar el alma). Hemos preparado una banda sonora para acompañarte en sentimiento y para que practiques tu inglés.

Encuentra en este cancionero muchas otras formas de decir lo siento en inglés, de manera original: